domingo, 30 de janeiro de 2011

Tradução: Wahashtini

Tradução da música Wahashtini da Soad Muhammad a pedido da Lucinara Linck.


Wahashtini - Sinto Sua Falta

Sinto sua falta
Uma saudade tão grande quanto o número de estrelas no céu
Sinto sua falta
Cada dia mais e mais

Vamos, vamos
Vamos fazer o sonho uma realidade
Vamos compensar cada minuto perdido
Porque o amanhã pode nos separar

Oh, meu querido
Compensamos todo tempo juntos
Eu sinto sua falta
E vim até você, sinto sua falta

Noites, noites, noites, noites
Jamais sonhei algo como você
Esperei pela felicidade
Esperei por você

É o momento de te encontrar, meu amor
E eu espero por você
É o momento de te encontrar, meu amor, é o momento de te encontrar
Isso me faz sentir mais jovem
Sinto sua falta

Letra:


Wa hashtiny adad nugum is sama
Wa hashtiny adad kalam il hauwa
Wa hashtiny fi kuli youm
indana indana
Wa hashtiny aktar u aktar
Wachna sawa

Taala n'kulli helwa haie taala taala
Taala nawad kulli d'iea taala taala
Taala n'kulli helwa haie taala taala
Taala nawad kulli d'iea taala taala
Min schufi la boukra y farradna
Wina ruh elbi ma saddad'na
Ishta'tili wirga'tili
Wa ultili wa hashtiny!

Layali, dayali, dayali
Ma fari'tisch sayya chayali dayali
Layali, dayali, dayali
Ma fari'tisch sayya chayali dayali
Bastanna farhau bastannak
U baghanni wana bahlam bil uad
Allah, Allah lua al habib baad ilrhiyab
Halautu bil khalil hawa yerga shabab
Allah, Allah

Ya amar, ya sahar, ya amar, ya sahar
Ya amary, ya sahar, ya sahary, ya amar
Ragain ragain, ragain inta hanin bachrin
Kull il ashiena ragaina ya
Ya amar, ya sahar, ya amar, ya sahar
Ya amary, ya sahar, ya sahary, ya amar
Ragain ragain, ragain inta hanin bachrin
Kull il ashiena ragaina ya
Isharru, unauarru layalina layalina
Da eshsho yama dauwib fina aah.

Um comentário:

ALCENA C V C disse...

Obrigada pela tradução!
amo esta música!

Related Posts with Thumbnails