domingo, 5 de julho de 2009

Tradução: Bhebak Ana Kteer

Tradução da música Bhebak Ana Kteer do Wael Kfouri


Bhebak Ana Kteer - Eu te amo tanto

Eu te amo tanto
Meu amor, esteja com sua sombra sobre mim quando meus olhos despertarem
Me coloque para dormir e acaricie minhas mãos
Faça-me esquecer por suas mãos o quanto senti sua falta
Deixe meu coração nos levar,
E vamos voar

Onde você está, meu amor? Eu senti tanta saudade
Volte para que eu possa te ver, meu amor
Eu não esperava que isso acontecesse

Pensei que tivesse me esquecido, e que não quisesse mais falar comigo
Você roubou minha paz

Eu te amo tanto
Meu amor, esteja com sua sombra sobre mim quando meus olhos despertarem
Me coloque para dormir e acaricie minhas mãos
Faça-me esquecer por suas mãos o quanto senti sua falta
Deixe meu coração nos levar,
E vamos voar

Seu amor permanece em mim e eu não o esqueceria
Ele não pode me deixar, pois eu ainda te amo

Venha para mim e fique ao meu lado
Eu só quero você, ninguém mais
Não, eu só quero você, ninguém mais

Eu te amo tanto
Meu amor, esteja com sua sombra sobre mim quando meus olhos despertarem
Me coloque para dormir e acaricie minhas mãos
Faça-me esquecer por suas mãos o quanto senti sua falta
Deixe meu coração nos levar,
E vamos voar

Letra:

Ba7bek Ana Keteer
Ya 7abeeby Dalak Del 3alya
We 3eeny Bakeer
We O3'morny Wel Mesly Edaik
Askeeny Been Edeek
Ana Shoo2 Moshtaa2 3aleek
Ya 7abeeby Khaly Alby Khaly
Y7lmna We Neteer

Waynak Ya 7abeeby Esht2tlak Keteer
Erg3 Ashoofak 7abeeby
Matok3t Yeseer

Fakartak Naseeny
We Ma Bedak T7keeny
x2
Ya Sare2 7aneeny

Ba7bek Ana Keteer
Ya 7abeeby Dalak Del 3alya
We 3eeny Bakeer
We O3'morny Wel Mesly Edaik
Askeeny Been Edeek
Ana Shoo2 Moshtaa2 3aleek
Ya 7abeeby Khaly Alby Khaly
Y7lmna We Neteer
x2

7obak Ba3do Baa2y
We Mesh Momkn Ansaa
Maby2dar 3ala Foraa2y
We Ana Elly Bahwaa

Erj3ly We Zalak 7ady
Ana Ghayrak Mabady
x2
Laa Ghairak Mabady

Ah...
Ba7bek Ana Keteer

Ya 7abeeby Dalak Del 3alya
We 3eeny Bakeer
We O3'morny Wel Mesly Edaik
Askeeny Been Edeek
Ana Shoo2 Moshtaa2 3aleek
Ya 7abeeby Khaly Alby Khaly
Y7lmna We Neteer
Ba7bek Ana Keteer

Ya 7abeeby Dalak Del 3alya
We 3eeny Bakeer
We O3'morny Wel Mesly Edaik
Askeeny Been Edeek
Ana Shoo2 Moshtaa2 3aleek
Ya 7abeeby Khaly Alby Khaly
Y7lmna We Neteer

4 comentários:

Anônimo disse...

Amo demais...amei, mesmo antes de saber o que dizia a letra.

De alguma forma, meu coração me mostrou que era uma música de amor...que tocou meu coração.

Celia, muito obrigado pela tradução.

PS: Acho que vc não vai lembrar, mas eu fui aluna da Vanessa como vc.

Beijinhos...
Nana.

Celia disse...

Olá, menina! Lembro sim! Você era o braço direito da Vanessa, não era? Eu sempre te via por lá!
Que bom que gostou da tradução! Estamos aqui para isso! Bjos e volte sempre! ;)

Anônimo disse...

Isso mesmo, Celia!

Caraka, que bom que vc lembrou de mim!!!

Nossa, acompanho seu blog, sigo, e tenho ele na lista de favoritos do meu, há meses...

O pior, vc não sabe.

Só vi que a dona era vc, ontem...quando a dindinha Khalida viu o post do, "sem noção" e comentou. Aí, que vi quem era a dona do blog. hehe

Beijuuuuuuuus

Unknown disse...

Amo demais as músicas dele pretendo ir para Israel e quero aprender cada dia mais sobre o oriente médio ❤❤❤❤

Related Posts with Thumbnails