terça-feira, 4 de janeiro de 2011

Tradução: Kalam be Kalam

Tradução da música Kalam be Kalam do Hakim a pedido da Fábia Melo.
OBS: Nessa música o Hakim mostra seu "lado negro da força", cantando uma música super dor de cotovelo no estilo "vou costurar seu nome na boca do sapo".


Kalam be Kalam - Palavra por Palavra

Não há necessidade de muita conversa
Quem é que está culpando um ao outro?
Tudo o que você faz, me faz sentir pequeno
Vivo por você, mas você está me matando

Então, quem está sendo injusto?
Estou te fortalecendo e você está me oprimindo
Como se você ansiasse a minha derrota

Deixe-me em silêncio
Falaremos palavra por palavra
Já acabou, seu aluno já aprendeu a lição
Parabéns, isso é otimo, minha mestra

Sim, eu te odeio e já te esqueci
E você ter tomado conta de mim foi até útil
Você me deu uma grande lição sobre humilhação
Eu estudei bem essa lição e te humilhei também

Não há mais necessidade de grandes conversas
Quem é que está culpando um ao outro?
Por minhas lágrimas e por meu coração ferido,
Eu te mostraria

Que seu aluno aprendeu e pretende te honrar
Eu te humilharei
E pisarei em você
Abrirei mão de sua companhia

Me darei bem novamente
Nesta prova
Vou gabaritar (3ashra 3ala 3ashra!)
Tomarei de volta cada lágrima minha com mil lágrimas suas
E tudo o que você tiver construído, juro que irei destruir

Você diz a quem devo ser grato
Este é a última etapa
Farei você implorar
Estive em suas mãos
E você não estava satisfeita

Eu partirei você assim como partiu meu coração
Mesmo se eu te perder, eu te trairei e te farei uma derrotada
Para que desperte
Devemos sentir esse gostinho

Minha dor e meu sofrimento
Darei a você
Trairei seu amor
E terei a minha vingança.

Letra:

مبلاش كتر كلام
Mabalash kotr el kalam

مين اللى يقول للتانى حرام
Meen ele be2oul lel tani 7aram

كل ما عليك بتنزلنى
Kol ma 3alek bitnazilni

وبعيشلك وانت بتقتلنى
W ba3eshlak wnta bt2tilni

يبقى حرام على مين
Yib2a 7aram 3ala min

وبقويك وانت بتكسرنى
W ba2aweek winta bitsakarni

وكأنك حالف تخسرنى
W ka2annak 7alif tkhassarni

متخلينا ساكتيييين
Mtkhalena sakteen

كلام بكلام هنتكلم
Kalam bi kalam hanitkalim

خلاص تلميذك اتعلم
Khalas tilmethak it3alim

برافو عليك اوى يا استاذ
Bravo awi ya ostaz

عرفت تربى وتعلم
3rift trabbi wit3alim

كرهتك ايوه ونسيتك
Krihtak aiwa winseetak

ونفعت فيا تربيتك
W nif3t fiya tarbiytak

اديتنى درس كبير فى الذل
Idetni dars kibeer fi el-zil

زاكرته صح وذليتك
Zakirto sa7 w zaletak

مبلاش كتر كلام
Mabalash kotr el kalam

مين اللى يقول للتانى حرام
Meen ele be2oul lel tani 7aram

وحياة دموعى وجرح قلبى لعرفك
Wa7eat dmo3i w gar7 albi la3arrafak

تلميذك اتعلم وناوى يشرفك
Tilmizak it3alim w nawy ysharrafak

هذل فيك
Hazol fik

وهدوس عليك
W hados 3alek

وابيع العشره
Wabe3 el 3ishra

وهجيب كمان
W hageb Kaman

فى الامتحان
Fil imte7an

عشره على عشره
3ashra 3ala 3ashra

دانا كل دمعه بالف دمعه هردها
Dana kol dam3a b alf dam3a harodaha

وكل حاجه بنيتها حالف اهدها
W kol 7aga bnetha 7alif ahidaha

بتقول لمين
Bitoul li meen

متشكرين
Mtshakreen

ده اقل واجب
Da a2al wagib

دلعت فيك
Dala3t feek

وانا بين ايديك
Wana ben edek

ولا كنش عاجب
Walakansh 3agib

انا زى مانت كسرت قلبى انا هكسرك
Ana zaiy manta kasart albi hakassarak

لو حتى هخسر فيك هبيعك واخسرك
Law 7atta hakhsar fik habe3ak wakhassarak

علشان تفوق
3alashan tfou2

لازم تدوق
Lazim tdo2

جرحى وعذابى
Gar7i w 3azabi

هلعب معاك
Hal3ab ma3ak

وهبيع هواك
W habee3 hawak

واخد حسابى
Wakhod 7isabi

Um comentário:

Nathy disse...

E as minhas outras váááárias dele? rsrsrsrsrsrs
Tbm quero!
Bjinhos, Feliz Ano Novo!

Related Posts with Thumbnails