segunda-feira, 15 de novembro de 2010

Tradução: Etla3 3a Lebnan

Tradução da música Etla3 3a Lebnan da Sarah El Badawiya a pedido da Clivanir Aparecida Filipine.


Etla3 3a Lebnan - Irei ao Líbano

Juro que irei ao Líbano, beberei Arak (bebida alcóolica destilada de tâmara ou uva) e irei me divertir
Minha cabeça está cheia das mentiras das mulheres
Juro que irei ao Líbano e beberei whisky e irei me divertir
Minha cabeça está cheia das mentiras dos homens

Juro que beberei na montanha e a vida será boa por lá
Se eu não tivesse desperdiçado a minha vida
Eu não fumaria cigarro e erva

Juro que irei ao Líbano, beberei Arak e irei me divertir
Minha cabeça está cheia das mentiras das mulheres
Juro que irei ao Líbano, beberei whisky e irei me divertir
Minha cabeça está cheia das mentiras dos homens

Juro que vou ignorar a pureza e amar uma jovem de Beirute
E vou torturá-la até que ela morra por sua arrogância.

Juro que beberei na montanha e a vida será boa por lá
Se eu não tivesse desperdiçado a minha vida
Eu não fumaria cigarro e erva

Juro que irei ao Líbano, beberei Arak e irei me divertir
Minha cabeça está cheia das mentiras das mulheres
Vou colocar em perigo e atacar a escola de comércio e perturbar seu equilíbrio
E roubarei a lua.

Juro que vou ignorar a pureza e amar uma jovem de Beirute
E vou torturá-la até que ela morra por sua arrogância

Juro que beberei na montanha e a vida será boa por lá
Se eu não tivesse desperdiçado a minha vida
Eu não fumaria cigarro e erva

Letra:

wallah la6la3 3al libnaan washrab 3ara2 w kayif
3'2li men kizb elniswaan hal dinya saar msayif

wallah la6la3 3al libnaan washrab 3ara2 w kayif
3a'2li men baani elrjaal hal dinya saar msayif

wallah la6la3 3al libnaan washrab wiskee w kayif
3'2li men kizb erjaaal hal dinya saar msayif

wallah la6la3 3al libnaan washrab 3ara2 w kayif
3a'2li men baani elrjaal hal dinya saar msayif

wallah laskur bilabya2 , ma a7laalee hal 3eeha
lo la 3umree kulu thaa3..kam seegaarah w kam ta7sheeshah

wallah la6la3 3al libnaan washrab 3ara2 w kayif
3'2li men kizb elniswaan hal dinya saar msayif

wallah la3bur 3al bayroot w aa7ib ilbayrootiya
thalni a3atzibha latmoot mn a'2arha shwaya shwaya..

wallah la6la3 3al libnaan washrab 3ara2 w kayif
3'2li men kizb elniswaan hal dinya saar msayif

wallah lahjum w a5aa6ir 3al madrasti eltijaarah
w a3aatir elmudeera w a56ufik ya samaarah

wallah lahjum w a5aa6ir 3al madrasti eltijaarah
w a3aatir elmudeera w a56ufik ya amaarah

2 comentários:

Anônimo disse...

Agradeço de coração a vocês, que sempre me atendem com carinho, adorei o video, a música me enviada por e-mail e a tadução! Beijos, sucesso. Adoro esse blog!

Clivanir disse...

Agradeço de coração a vocês, que sempre me atendem com carinho, adorei o video, a música me enviada por e-mail e a tadução! Beijos, sucesso. Adoro esse blog!

Related Posts with Thumbnails