Bem, a partir de agora, vou tentar ser o menos possível SPOILER, mas quem não quer saber nadica de nada do filme, NÃO LEIA!
Isso me refletiu o que a Nawal Al Saadawi, médica egípcia e autora de diversos livros sobre a mulher muçulmana, fala sobre a situação das mulheres egípcias. É exatamente o que me causava a estranheza ao ver dançarinas tão bem-sucedidas por lá, como a Soraia Zaied e a russa Noor. A palavra feminina vale menos que a do homem, e uma mulher respeitável está sempre sujeita à sua família, seu corpo não é sua propriedade, mas a propriedade da sua família, sobretudo de seu pais e de seus irmãos. Qualquer suspeita de desvio de conduta, a punição não se resume ao ostracismo, mas à morte.
Claro que Nawal fala de uma sociedade egípcia dos anos 70, mas algumas coisas ainda refletem como essa "liberdade" feminina não é acessível a todas as camadas sociais. É o que vemos no filme, na baixa camada da sociedade, as únicas mulheres que vemos independentes, atuando na sociedade, são prostitutas/dançarinas, agora na alta camada, quanta diferença!
Nessa parte, o affair de Lola, Zach e sua família demonstram muitíssimo bem como a mulher rica se coloca na sociedade. A prima de Zach e sua irmã saem sozinhas, fazem compras, mas são extremamente ingênuas, é como se vivessem numa redoma de vidro. E a dança do ventre?! Menina, a dança do ventre para os ricos é
Pelo que vemos no filme, existe a nata da dança do ventre, que a dançarina é reconhecida, é festejada, não só por turistas, mas por egípcios mesmo, pela alta sociedade. E existe o submundo, a dança do ventre para o povão, em que a dançarina se não se prostitui, corre o sério risco de ser confundida como tal. Será que todas as dançarinas que vão para o Egito têm acesso à dança do ventre como arte mesmo?
Aqui a entrevista de Soraia Zaied no Fantástico, para quem não viu. E aí? Alguém interessada em ser bem-sucedida dançando?
11 comentários:
Eu também vi o filme e adorei, até comentei um pouquinho no meu blog.
O problema é que a única versão que encontrei não era legendada. A versão que vc assistiu era? Vc pode me passar onde encontrou?
Eu consegui entender o filme, mas gostaria de ficar mais por dentro dos diálogos, perdi muita coisa porque só sei o basicão do francês e a versão que vi era nesse idioma...
Bjus
Eu vi com legenda em espanhol. Tem aqui: http://www.4shared.com/file/OZzLhCi9/196324.html
Também assisti...muito gostoso assistir filme sobre dança do ventre!
E a Soraya, vida chata a dela, neh? rsrsrs
Ah! Mas o melhor na minha opinião é "Minha mãe é uma dançarina do ventre" filme chinês...Não tem uma visão tão romantica, mas é lindo!!!
Ótimo!!!
Meninas, onde eu acho esse filme para assistir????
Olá Prix, desculpe a demora! Olha, eu consegui o filme com uma amiga, mas perguntei a ela, e ela disse que foi de outra amiga, hauha. É um ciclo interminável!
Olá
Fiquei curiosa para assistir o filme então sai a busca, meu marido depois de uma grande procura achou na internet, está baixando para mim e está demorando! outra coisa ele só achou com legenda em espanhol.
beijos
Já procurei pra locar na minha cidade que é no interior de SP e nada! Pra baixar só achei em sites pagos, nenhum free ...por isso ainda não me aventurei!! Se alguém puder ajudar ...
Veja nos comentarios deste blog: http://kheralah.blogspot.com/
contar uma fofoquinha.
conheci uma bailarina brasileira q fez muito sucesso no Libano, ela me dizia que uma tal cantora famosa do Libano era doidinha, eu a forçava mas ela nunca me dizia que tipo de doidinha era, mas minha impressão "estilo Madonna", isso me fez ter a impressão da mesma da matéria, a sociedade é muito mais conservadora nas classes pobres.
contar uma fofoquinha.
conheci uma bailarina brasileira q fez muito sucesso no Libano, ela me dizia que uma tal cantora famosa do Libano era doidinha, eu a forçava mas ela nunca me dizia que tipo de doidinha era, mas minha impressão "estilo Madonna", isso me fez ter a impressão da mesma da matéria, a sociedade é muito mais conservadora nas classes pobres.
Postar um comentário